世界各国是怎么说“吃”的?间说汉语“吃”的来源

野话说文化 2024-04-06 21:07:12

欧亚大陆说“食和吃”的地区

语言比文字的历史要长久的多,文字史不过6000千年,而语言可能几十万年前就已经产生了。相对语言的悠久历史来说,文字不过是近代以来的事情了。

但是,文字有个好处,它记录下了语言的发音,即使文字不过几千年,人们仍然可以借由文字追溯人类语言的奥妙。

比如,“吃”这个词,很显然“吃”是人类语言产生之日就应该有的词汇了,应该伴随了漫长的石器时代。那么,现在世界各国各民族是怎么说“吃”的呢?

汉语的的吃,来源于“食”。食,上古的发音是yi,这个可以通过汉代说客“郦食其”(li yi ji)的发音得到印证。其实,汉代的“食”的拟音应该是“yit”,也就是入声,魏晋时期的拟音为“jek”(音耶克)。

汉代说客郦食其

“吃”的汉代音应为“tsi或ki”,这个可以从其声旁“乞”看出来。所谓“古无舌上音”,因此普通话念翘舌音“chi”是后来音变的结果。

那么,从“食yit”到“吃chi”是怎么实现的呢?其实,这种转变是世界范围内语音转变的一个普遍现象。比如,英文的吃eat,分化出了chew(咀嚼),也是由yit到chi。同样,汉语的“曰yue”也同样分化出了“说shuo”,由y转化为sh。这种变化涉及到动词的变位、语音的变迁等诸多因素,在此不细说了。

有一点需要说明的是,汉语的“食yit”后来分化出了两个词,一个是颚化的“吃ki”,一个是舌化的“啖tam”,其中,啖字用的少了,但是在一些方言中仍在使用,比如胶东话中的白话说吃,就叫“逮”,吃饭就叫”逮饭“,实际上就是”啖饭“的白读。

吃,无论是汉语中,还是英语中,都是非常高频的词汇,也是一种语言的深层次词汇。对这种深层的又高频的词汇,往往会变化很大,但是如果仔细考订,追根溯源,会惊喜的发现,它们是同源词!

有人说,是不是文化交流或贸易交往影响导致的呢?

绝不可能。

两种相距如此遥远的语言,又是各自语言中非常高频的词汇,是不可能通过学习互相影响的,甚至改变的。比如,日语中的“吃”就是taberu,对中日这两种语文来说,交往不可谓不频繁,甚至汉语在交往中长时间处于强势地位,但是“吃”字,两种语言都各自保留了各自的“吃”的说法。

这只能说明一点,居于欧亚大陆两端的“英语与汉语”,两种语言的“吃”的相似性,只能说明它们同源!

当然,与汉语的“吃”相似的,可不止英文,而是整个印欧语系,包括北欧诸语言,以及斯拉夫诸语言,南欧诸语言由于文明早于北欧,语言之间交流变化甚大,吃这种高频词像汉语一样,变化甚大。比如,包括希腊、意大利、法国、西班牙等,其中希腊转化成了troo(吃)和faino(饭),而罗曼语族则转化为mange,转化为了唇音,往“饭”的的方向发展了。

以下是世界主要语言“吃”的说法,可以很明显的看出它们之间的关系,以及与汉语之间的关系:

汉语: 吃chī(shi,shek,yit)

印欧语

英语eat(chew咀嚼)(eat对应汉语的吃、食,chew对应汉语的咀和嚼)

德语essen(拼音发音:yit食)

荷兰eten

瑞典äta

丹麦:(at) spise(拼音发音:艾s怕s,类似食)

挪威spise

俄罗斯 kushat'/ jesti(拼音发音:yist食,以下类似)

乌克兰ïsty

拉脱维亚ēst

塞尔维亚 jesti

斯洛伐克jesť

斯洛文尼亚jesti

波兰 jeść

捷克: jíst

克罗地亚: jesti

波斯尼亚: jesti

爱沙尼亚:sööma(相当于汉语的“食,吃”)

芬兰syödä

匈牙利enni

格鲁吉亚chama

冰岛凯尔特:(að) borða(更古早的印欧语,发音类似“阿兹波兹”)

法语manger(罗曼语族,发音类似“忙热”或“麻卡”,与汉语的“饭”同源)

意大利 mangiare

罗马尼亚a mânca

加泰罗尼亚: menjar

西班牙 comer

葡萄牙 comer

希腊tróo(希腊系列,介于“吃和啖”之间的发音)

马其顿 da jade

阿尔巴尼亚: (të) ha

亚美尼亚: utel

土耳其 yemek(以及其他阿勒泰语言联盟,与汉语很像,非印欧语)

印度尼西亚/马来 makan

日语taberu(啖饭喽,与中国沿海很像,从广东—胶东—东北)

泰卢固语tindi(与日语有联系?)

泰米尔语 uṇṇum

印地语 khana(来自梵语)

柬埔寨 nham

朝鲜语 Muck da

泰语 Gin

越南 ăn

阿拉伯: akala

波斯: khordan

从以上语言关于吃的说法,可以看出,汉语与印欧语有密切联系,或者大胆点说,印欧语和汉语可能是同源关系。

1 阅读:126
评论列表
  • 2024-08-25 10:19

    真能扯,估计小编是个英语爱好者吧。

  • 2024-04-07 16:08

    正常,英语产生很晚,是次生语言的次生语言。拉丁文已经是次生文字,英语又夹了拉丁字根。

  • 2024-08-25 09:43

    讲这些其实没什么意义啦,语言的目的嘛很明确,就是为了沟通性和实用性,只要好用,至于是谁发明出来的又有什么关系呢?

  • find 2
    2024-08-27 18:39

    一点都看不出有什么联系,实际上本来就没有联系

野话说文化

简介:感谢大家的关注