
每个人都是独立的个体,有自己独特的观念。
Everyone is an independent individual with their own unique ideas.
非要让对方跟自己的观点整齐划一,不过是一种徒劳。
It is futile to insist on aligning the other party's viewpoint with one's own.
沈从文自幼家贫,但他喜欢读书,并坚信人可以依靠自己改变命运。
Shen Congwen grew up in poverty, but he enjoyed reading and firmly believed that people could change their destiny on their own.
他从军时,一些同伴对他的抱负嗤之以鼻。
When he joined the army, some of his companions scoffed at his aspirations.
对此,沈从文置之不理,只管读自己的书,最终凭借《边城》名声大噪。
Shen Congwen ignored this and only read his own book, ultimately gaining fame with "Border Town".
夏虫不可语冰。和思维完全不在一个层次的人去争辩对错,本身就是一场无谓的消耗。
Summer insects cannot speak of ice. Debating right and wrong with people whose thinking is completely different is itself a meaningless consumption.
克制与他人争辩的欲望,屏蔽打扰你内心的声音。
Resist the desire to argue with others and block out voices that disturb your inner self.
心理学上有个著名的“公交车实验”:
There is a famous "bus experiment" in psychology:
如果人生是辆公交车,你是司机,试想一下,当上来一些咒骂你的乘客,你会怎么做?
If life were a bus and you were the driver, imagine what you would do if some passengers cursed at you?
吵完了才走,势必耽误行程。
Leaving after arguing will inevitably delay the trip.
如果不予理会,一直往前开,你会发现,这不过是路上的小插曲。
If you ignore it and keep driving forward, you will find that this is just a small episode on the road.
开车如此,人生也如此。
Driving is like this, so is life.
你只管做好自己的事,不跟烂人烂事沾边,才是一个人最高明的处世之道。
Just focus on doing your own thing and not get involved in bad people and bad things, that's the most brilliant way for a person to deal with things.