《诗经》之《泉水》

斐然飞 2024-08-14 03:04:19

《诗经·国风·邶风·泉水》

先秦·佚名

毖bì彼泉水,亦流于淇。

有怀于卫,靡日不思。

娈彼诸姬,聊与之谋。

出宿于泲jǐ,饮饯于祢nǐ。

女子有行,远父母兄弟。

问我诸姑,遂及伯姊zǐ。

出宿于干,饮饯于言。

载脂载舝xiá,还车言迈。

遄chuán臻于卫,不瑕有害?

我思肥泉,兹之永叹。

思须与漕,我心悠悠。

驾言出游,以写xiè我忧。

泉水:卫国水名,即末章所说的“肥泉”。

毖(bì):“泌”的假借字,泉水涌流出来的样子。

淇:淇水,卫国河名。

有怀:因怀念。有,以,因。

靡:无。

娈(luán):美好、漂亮的样子。诸姬:古代诸侯女子出嫁,嫡长女常以妹妹侄女,或同姓诸侯之女为滕妾。卫国为姬姓国,故称“诸姬”。

聊:一说愿,一说姑且。

谋:商量,也有说是连上文当作“与娘家亲人见面谈心”。

宿:停留,也有说法是此章言当年出嫁时第一个晚上歇宿。

泲(jǐ):卫国地名。或以为即济水。

饮饯:送行的酒宴。

祢(nǐ):卫国地名,离济水不远。

行:道。有道,既有了为妇之道。古代贵族女子出嫁前,要接受一段时间的婚前教育,教其为妇之道。教成之后,既可出嫁,故说:“女子有行,远父母兄弟。”后遂以“行”指出嫁。

姑:父亲的姊妹称“姑”。

泉水清清泛绿波,娟娟流淌入淇河。怀念我的故土卫国,没有一天不思念的。同来的姊妹多美好,就和她们聊聊心事吧。

想当初出宿在泲水边,在祢城饮酒饯别。女子出嫁到远方,离开了兄弟父母。询问诸姑能不能探望亲友,问问伯姊可不可以访问骨肉。

想当初出宿在干地,在言城饮酒饯别。涂上车轴油盖好盖子,回家的车子跑得快。一心想快点回卫国,想回去看看有什么不好的吗?

我怀念秀丽的肥水,为此长叹息。又想起须地和漕地,思念就更深了。姑且驾车去玩吧,好排解心中的烦恼。

《泉水》,一首出嫁女子的思乡曲。

思乡是对家园的依恋。谁都会说家乡好,这是人类普遍的心态。

家园感可以说是人类心灵中最为持久和强烈的冲动的来源。

没有家,哪来的我们?司马相如说:凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。李白说:举头望明月,低头思故乡。杜甫说:露从今夜白,月是故乡明。白居易说:我有所念人,隔在远远乡。王维说独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。张九龄说:悠悠天宇旷,切切故乡情。柳宗元也说:若为化得身千亿,散上峰头望故乡。高适说:人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。李颀说:青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。苏轼说:何日功成名遂了,还乡。

0 阅读:6

斐然飞

简介:感谢大家的关注