本章前部分阐释了“道”德功能作用,从正反两个方面来论证天地万物获得“道”德重要性,后部分运用辩证法说明了下和贱是高和贵的基础。因此,老子是要警示统治者应该遵循“道”德法则,谦卑处下,虚静无为。
【本经】
昔之得一者,天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一以为天下贞。其致之。天无以清将恐裂,地无以宁将恐发,神无以灵将恐歇,谷无以盈将恐竭,万物无以生将恐灭,侯王无以贵高将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自谓孤寡不毂。此非以贱为本邪?非乎?故致数誉无誉。是故不欲碌碌如玉,珞珞如石。
【译文】
自古以来,凡得到道的,其情形是这样的:天得到道因而清明;地得到道因而宁静;神得到道因而虚灵;谷得到道因而充盈;万物得到道因而化生;侯王得到道因而使天下安定。这些都是由于得到道才有的。天不能清明,恐怕就要崩塌;地不能宁静,恐怕就要覆灭;神不能虚灵,恐怕就要消失;谷不能充盈,恐怕就要枯竭;万物不能生张,恐怕就要灭绝;侯王不能成为天下典范标准,恐怕就要颠覆灭亡。所以贵以贱作为根本,高以下作为基础。因此,侯王们自称“孤”“寡”“不毂”,以示谦下,这不是贵以贱为根本吗?岂不是吗?所以世上最好的称誉就是没有称誉,因为有了称誉,毁谤就随之而来了。不要像美玉一样璀璨明亮,受人重视;而要像石头一样黯淡无光,为人忽视。
天地万物都由于得到了道,才能成其伟大;侯王也是由于得到了道,才能成其高贵。