今年的《参考消息》曾编译了这样一则消息:
——俄新社莫斯科2023年1月25日报道,俄罗斯教育部将把《钢铁是怎样炼成的》《俄罗斯性格》以及有关卫国战争的文学作品增补到中学教学大纲中。
俄罗斯教育部长谢尔盖·克拉夫佐夫25日宣布,在已通过的必修课大纲中收入了法捷耶夫的《青年近卫军》和有关卫国战争的各类体裁的文学作品,如邦达列夫的《热雪》、西蒙诺夫的诗歌《炮手之子》、肖洛霍夫的长篇历史小说《静静的顿河》等。——
这一报道的背景是,2022年12月底,俄罗斯教育部批准了小学、基础教育和中等普通教育的统一教育计划。这些新计划将从2023年开始实行。对于包括文学在内的许多科目,该标准将是强制性的。在新的课程中,学生们将学习19世纪末和20世纪末的作品,特别是法迪捷耶夫的《青年近卫军》。
旧插图成了新书的封面
在具体的课程计划上,高中文学的学习时间安排在为10 年级和 11 年级,每周 课时为3 节课。
其中,10年级学生将学习 19 世纪下半叶的俄罗斯文学,如奥斯特洛夫斯基的《大雷雨》,屠格涅夫的《父与子》,陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》,托尔斯泰的《战争与和平》以及秋切夫、涅克拉索夫、费特的作品。
在11年级,学生将学习19世纪末和20世纪初的文学(库普林、高尔基、白银时代的诗人)和20世纪的文学(布宁、布洛克、马雅可夫斯基、叶赛宁、曼德尔施塔姆等),亚历山大·法捷耶夫的《青年近卫军》也被列入最后一个单元。
这意味着斯大林时代的最著名的两部小说《青年近卫军》与《钢铁是怎样炼成的》均回到了俄罗斯中学生必读课本中。
这两部小说于1993年,随着苏联大厦的轰然倒塌,而被无情地踢出了继承了苏联遗产的俄罗斯的语文教材。
取而代之的是,是那些反苏与仇俄的作品,充斥在教科书中。
对此,俄罗斯人有着深刻认知。很多网友,对《青年近卫军》被踢出教科书表示不解与不满。他们希望《青年近卫军》能够回到学生课本中。
而当代俄罗斯知识分子,也与普通民众有着相似的这种期盼。俄罗斯作家、《文学报》总编辑尤里·波利亚科夫即属此列。
他生于1954年,他的小说《无望的逃离》、《牛奶煮羊羔》曾经译成中文,分别由人民文学出版社与译林出版社出版,他对当代俄罗斯语文教材中的怪象,有着他的契合民众心理的理解。他说:“让我提醒你,在教育部编制的高中生补充文学清单中,流亡作家占主导地位,这不是第一波,而是第三波,涉及仇俄和反苏主义。”
这些书籍造成的负面影响,在苏联崩溃之后的四十多年时间里,开始产生了明显的分裂人心的作用。尤里·波利亚科夫说:“很少有人意识到,公民自部分动员之后大规模出国,很大程度上是学校灌输的道德价值观主导的结果。”
俄罗斯联邦总统直属人权理事会成员亚历山大·布罗德也是将“青年近卫军”纳入学校课程的一个提议人,他指出:“一个历史上拥有这样一个组织、如此英雄过去的民族,当然永远不会屈服于2014年之后来自基辅的现代新纳粹主义。”
显然,将《青年近卫军》纳入中学课程,显然有着更为明确的当代考量。
俄罗斯网友看的很明白,索尔仁尼琴的《古拉格群岛》被列入中学必读书,这本书中,声称法西斯入侵俄国,是对俄国人民的解放。
看看《古拉格群岛》中的这段话:
——苏德战争爆发了。……普通人民对于战争爆发的最合理、最自然的反应就是:可以喘一口气并且获得解放了。最自然的感情就是:对本国政权的厌恶。……一九四一年以前,苏联国民很自然地认为:外国军队的给采购部你就意味着现行制度的覆亡,外国军队的到来对我们来说不可能有别的意义。人们期待着一个能够把他们从布尔什维克主义下解放出来的政治纲领。——
这段话,可以在《古拉格群岛》中译本下卷第30、31页中看到。
这段话的内容,实际上,就是《青年近卫军》战士们面对的敌人所咆哮的叫嚣,就是:他们来到苏联的土地上,是给这里的人民带来自由与幸福的。
当这样的作品,占据俄罗斯的文学教科书的时候,唱反调的《青年近卫军》自然没有有容身之处。
所以,俄罗斯网站上的网友,对索尔仁尼琴的《古拉格群岛》基本是一面倒地采取唾弃与嗤之以鼻的态度。
而这种看法,也逐渐获得了正界的认同。在塔斯社关于《青年近卫军》重归中学教科书的那篇报道中,同时还提到副议员德米特里·维亚特金一个提议,他认为:有必要将亚历山大·索尔仁尼琴的《古拉格群岛》移出中学生必读读物之列。
他说:“正如对《古拉格群岛》的历史分析所表明的那样,《古拉格群岛》尚未被移除,而且我认为它不会在学校课程中出现太久,亚历山大·伊萨耶维奇(索尔仁尼琴)的许多事实都是从手指上编造与捏造出来的。历史学家核实了所有事实得出了这个结论。”
维亚特金还对现行教科书中的其他作品提出了质疑:“今年将对学校文学课程进行必要的修改,那些没有经受时间考验、不符合现实的作品,正如维索茨基所写和所唱的那样,是‘版本形式的八卦’(意译是:捕风捉影的谣言),毫无疑问,应该被排除在学校课程之外。”
不过,要把这种虚无主义的作品,踢出学生课程,并非一朝一夕之事。
国家杜马教育委员会主席奥尔加·卡扎科娃在访谈中表示,将小说《古拉格群岛》排除在学校文学课程之外的问题并未摆上议事日程。她还回顾说,将特定作品排除在学校课程之外的问题并不是根据私人意见解决的。
就是这同一个人,也对《青年近卫军》回归中学教材的背景作了解释:
根据国家杜马教育委员会主席奥尔加·卡扎科娃的说法,这项工作是应包括卢甘斯克人民共和国居民在内的家长和老师的要求而回归的——该组织在顿巴斯境内运作,他们认为维护的是他们的历史遗产。 卡扎科娃指出,《青年近卫军》是“一部关于当今学生同龄人的壮举、关于友谊和背叛、关于正义和历史真相的小说”。
这位教育委员会主席,分别在不同的场合,称《青年近卫军》代表了真相,而《古拉格群岛》本身也是打着真相的招牌,这样的两部作品,相安无事地出现在学生课本中,会出现怎样的对立与龃龉,是可想而知的。
而目前的俄罗斯教材也只能这样和稀泥。不管怎么说,《青年近卫军》与《钢铁是怎样炼成的》重归课程,意味着小说里倡扬的勇敢、坚毅、忠贞的品格与操守,正是当下所需要的。
国乱思良将,这两部小说的价值,看似是“纤笔一枝”下流淌的泛黄的文字,但却胜似三千喀秋莎精兵。
振奋民族精神,激发不屈意志,增强必胜信心,只能依靠一个曾经被冠以“时间啊,前进”的激昂时代的文化精髓,来给疲软的当下注入精神的力量。
这就是《青年近卫军》与《钢铁是怎样炼成的》被召唤回到教育体系中的背景吧。
古拉格群岛的确比较夸张,说是集中营抓了几千万人
《钢铁是怎样炼成的》主人公保尔柯察金是乌克兰人[得瑟]
钢铁是怎样融化的