《诗经》之《鹊巢》

斐然飞 2024-08-08 05:58:52

《诗经·国风·召shào南·鹊巢》

先秦·佚名

维鹊有巢,维鸠jiū居之。

之子于归,百两liàng御yà之。

维鹊有巢,维鸠方之。

之子于归,百两将之。

维鹊有巢,维鸠盈之。

之子于归,百两成之。

召shào:旧时地名,据说是周朝宗室召shào公奭shì的封邑。

维:语首助词。

鹊:喜鹊。

鸠:鸤shī鸠jiū,一说是布谷鸟,一说是八哥。

百两liàng:两liàng,通“辆”,这里并不是实指一百辆车,而是虚指很多辆车,场面盛大。

御yà:同“迓yà”,迎接。

方:占有。

将:护卫,保卫。

盈:满,使空巢充盈。一说指陪嫁的人很多。

成:迎送成礼,结婚礼成。

喜鹊筑成巢,鸤鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。

喜鹊筑成巢,鸤鸠占有它。这人要出嫁,车队送走她。

喜鹊筑成巢,鸤鸠住满它。这人要出嫁.车队成全她。

《鹊巢》,一首描写婚礼的诗。从诗中描写的送迎车辆之盛可以知道,此诗所写应为贵族的婚礼,而不是一般民间的婚礼。

女子出嫁,场面壮观:满载财物的众多车辆,庞大的迎亲队伍前呼后拥,吹拉弹唱,大红大绿……

应该就是鸠占鹊巢,杜鹃把蛋产在别人的窝里。古人热爱自然,善于观察自然,描写自然的花草树木,鸟兽虫鱼……

0 阅读:5

斐然飞

简介:感谢大家的关注