古文今译《战国策-魏策一》齐王将见燕、赵、楚之相于卫

武桓谈历史 2023-06-22 10:37:10

图片源自网络

原文:

齐王将见燕、赵、楚之相于卫,约外魏。魏王惧,恐其谋伐魏也,告公孙衍。公孙衍曰:“王与臣百金,臣请败之。”王为约车,载百金。犀首期齐王至之日,先以车五十乘至卫间齐,行以百金,以请先见齐王。乃得见,因久坐,安从容谈。三国之相怨。

谓齐王曰:“王与三国约外魏,魏使公孙衍来,今久与之谈,是王谋三国也已。”齐王曰:“魏王闻寡人来,使公孙子劳寡人,寡人无与之语也。”三国之相不信齐王之遇,遇事遂败。

译文:

齐王准备在卫国和燕、赵、楚的相国会晤,却把魏国排斥在外。魏王害怕,担心齐国和三国合谋进攻魏国,便把这事告诉给公孙衍。公孙衍说:“大王给我百金,我愿请命去破坏他们的计谋。”于是魏王为他准备了车马,装载着百金。公孙衍估计了齐王到达卫国的日期,便先期率五十辆车到达卫国,暗地里以百金送给齐国的使臣,要求先拜见齐王。等见到齐王就长久地坐着,从容不迫地交谈。三国派往参加会晤的相国都十分不满。

有人对齐王说:“大王和燕、赵、楚三国会晤,没有邀请魏国,魏国派公孙衍来,大王却和他长久地交谈,这是大王和他密谋对付燕、赵、楚三国啊。”齐王说:“魏王知道我来到卫国,派公孙衍来慰劳我,我没有和他谈什么。”三国的相国不相信齐王的话,因此会晤的事就被破坏了。

0 阅读:2
武桓谈历史

武桓谈历史

感谢大家的关注