殷墟五号遗址,即通常所说的"妇好墓",是商朝晚期武丁王配偶"妇好"的墓葬所在地。这一遗址出土了许多铭文,其中一些铭文被解释为"司母辛"或"后母辛",许多人认为"辛"是墓主人妇好的庙号。
然而,翁卫和认为这一解读存在误差,既有字释错误,又有读序错误。实际上,这些铭文应该解释为"司辛妃",意即祭祀高辛帝喾与他的配偶辛妃简狄。
1. 关于铭文"司辛"的解释
在五号遗址出土的文物中,白石牛上刻有"司辛"铭文,而类似"司母辛"的铭文有29件。这表明刻有"司辛"的白石牛是专门用于祭祀高辛帝喾的,而不是用于女性墓主。
《祭法》记载,牛祭天帝。基于此,"司辛"中的"司"可以解释为"伺",即供奉的意思。这意味着白石牛的铭文"司辛"表明它是用来供奉"辛"帝,即高辛帝喾,而不是为了女性墓主"妇好"。
2. 读序和铭文解释
正确的解释应该是"司辛妃",即伺奉"辛"帝与"妃"。读序上应该是"司辛妃",因为先有帝才会有帝妃,帝喾是高辛帝喾,而他的配偶是辛妃简狄。
从文献和出土文物的角度来看,排列顺序与象形铭文的排序一致,这意味着正确的读序应该是"司辛妃"而非"司母辛"。
3. 为什么是"妃"而不是"母"或"女"?
古代的"妃"、"母"和"女"有不同的字形和含义。根据文献记载,"妃"通常用于描述帝王的配偶。在殷墟五号遗址和甲骨卜辞中,"妃"字多次出现,但可能被错误解释为"母"或"女"。
文献记载显示,帝喾有四个妃,其中有娀氏简狄是他的次妃,这也与五号遗址出现的铭文相吻合。铭文通过2个扶"子"的"妃"字来表示简狄是帝喾的次妃。而用3个并列的"妃"字表示帝喾的第三妃,这也与文献记载相符。
4. 为什么"辛"不是妇好的庙号?
"辛"是十天干之一,但在历史文献中,它经常作为高辛帝喾的庙号出现,这与高辛帝喾的名字和他的号"高辛氏"相吻合。因此,殷墟五号遗址出土的"辛"更可能是指男性的帝祖高辛帝喾,而非女性墓主"妇好"。
通过文献和出土铭文的互相佐证,可以看出"辛"指的是高辛帝喾,而"司辛妃"意指祭祀高辛帝喾和他的配偶辛妃简狄。
应该是妃司辛,古代书写从右向左