网络世界瞬息万变,你永远不知道下一个火的会是什么。前段时间爆火出圈的“那咋了”文学,又是什么梗?
这个梗最初出现在抖音博主“鸭鸭米”的视频中,后来逐渐在网络上流行开来。
满不在乎的表情,慵懒随意的语气,好像生活中大大小小的困难都可以用一句轻描淡写的“那咋了”坦然面对,拒绝一切内耗。
它反映了当代年轻人在面对生活压力和挑战时的一种轻松、无所谓的心态。“人生就三个字:那咋了。”
那你知道如何用英文传达这种洒脱吗?
So what?那又怎样?
这是最常用的口语表达,语气比较强硬,表示对对方所说的话或事情完全不在乎。与“那咋了”最为贴近。
例句:
A:I heard you failed the test?听说你考试没过?
B:So what? It's not the end of the world.那咋了?天又不会塌下来。
Who cares?谁在乎?
在口语中,用来表示对某件事情的不关心或漠不关心,表达出一种“谁在乎”的无所谓态度。
例句:
A:Any idea who is going to be here this weekend?知道这个周末谁要来吗?
B:No. Still, who cares?不知道。不过,谁在乎呢!
What of it那有什么关系呢?
表达对某事不以为然或不屑一顾,意思与“So what”接近。
例句:
A:That's the third time you've done that!这是你第三次干这样的事了。
B:Yeah, what of it?是啊,那咋了?
whatever在口语中,常用来表达对对方所说的话不感兴趣或不赞同,类似于中文里的“随你便”或“管它呢”。
例句:
A: You never do the dishes. I am sick of cleaning up after you! 你吃完饭都不洗碗,我真是受够帮你清理了!
B: Whatever. 随便啦。
No big deal.没什么大不了的
这个短语通常用在需要缓解紧张情绪或减轻某个问题的重要性时。
释义:
to not be a serious problem; to not be at all surprising or important
不足为虑;不是什么大不了的事情
例句:
A:I'm sorry I broke your pen.对不起,我弄坏了你的笔
B:No big deal, I have another one.没什么大不了的,我还有别的。
素材来源|(文中部分图片和素材来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)