WERURAL村庄小屋,都灵

富甲北京 2024-09-24 17:02:59

这座小村庄位于Palazzo Valgorrera平原上,都灵和Asti之间,具有厚重的中世纪历史底蕴。本项目围绕着一座古老的城堡和一处结构清晰的大型农舍展开。随着时间的推移,这里虽受到城市郊区开发的影响,但仍保留了其特质和乡村的舒适氛围。城堡塔楼上爬满了葡萄藤,其建筑结构有一定程度上的风化。农舍建筑群有多位所有者,目前一部分建筑维持着原貌,经受着风雨的侵蚀;另一部分经过了一定程度的修复,暂时可以居住;还有一部分仍在为农事生产提供空间,给人一种真实质感,使用者为这部分增添了一些新的元素,比如使用的存储空间。

Palazzo Valgorrera, nestled in the Poirino hamlet, between Turin and Asti in the flatlands, is a quaint rural spot with medieval roots. It’s laid out around an old castle and the well-defined structure of the grand farmhouse. As time rolled on, it went through some changes due to suburban development, keeping its essence as a place connected to the land, embodying the cozy vibe of a country village. The castle tower peeks out, a bit weathered, among the vines. The farmhouse complex, split among different owners, has various faces: some parts untouched and left to the elements, some stylishly restored for living, and others still busy with farming activities, giving it a real, lived-in feel but also seeing the addition of new elements like functional storage spaces.

▼建筑外观概览,Exterior view© Aldo Amoretti

本项目包含对一部分农舍南侧和相邻土地的处理,所以在设计过程中需要考虑“未被涉及到”的部分。设计者采用了谨慎周到的设计方法,旨在保护村庄的环境、景观和传统生活方式,保证这里的敏感性,而非对这里进行大规模的翻新。最终农舍的原有结构被保存的非常好,设计者仅对其下方进行了重建——对住宅功能的修复并不会对建筑外观产生影响。在建筑的北侧,设计者采用了聚碳酸酯作为外表皮的材质,这个方向恰好面向庭院。该区域在项目布局中起着至关重要的作用,这里进行了一定程度的改造,增设的游泳池、日光浴空间和地掷球场。南侧翼楼经过改造后,入口处引入了自然光线,增加了更多宜人的绿色空间,减弱了建筑整体的历史厚重感,形成一座私人花园,接待处也设置在这里,来客可通过一扇修复过的木门经由专用通道进入庭院内。

▼轴测分析图,axo© Archisbang

Dealing with only half of the southern wing of the farmhouse and the adjacent land, any intervention has to consider “what is left untouched”. The approach is cautious and mindful, not aiming for a grand revival but rather showing great sensitivity to preserving the charm of the rural surroundings, the landscape, and the traditional way of life. Time seems to stand still. The farmhouse structure remains intact, with redevelopment happening below – a restoration of the residential part and the addition of functional boxes that don’t mess with the original exterior. A polycarbonate layer wraps around the north side, facing the courtyard. This area, crucial for socializing in the farmhouse layout, gets a makeover as an extension of the new purpose, now featuring a pool, sunbathing space, and a bocce court. The south side of the wing takes on a new role, toning down the historical introspection of the complex by introducing new openings for natural light and making the green space more enjoyable, now revamped as a private garden. Even the entrance to the reception finds its place here, ensuring the restored wooden door remains the dedicated access to the courtyard.

▼建筑立面,Facade© Aldo Amoretti

▼立面近景,Facade close view© Aldo Amoretti

正在进行制定的计划A program in the making

业主的想法是打造一个即创新又能够吸引人前来的酒店,为来客提供一个与当地重新建立联系的地方,在这里能够停留、体验和交流分享。这个设想中包含了热情好客的氛围、各类活动、美食等,可作为自行车路线、运动或活动的停靠点,也可为团建和社交聚会提供理想场所。

The client’s challenge is to imagine a guest house that’s both innovative and inviting, a place where people can reconnect with a region by experiencing the essence of staying and sharing immersed in the rural context and in touch with the surrounding countryside. Hospitality, events, shared cuisine are just a few envisioned ideas for this creative hub, designed to be a stopping point for cycling routes, sports or contemplative activities, and an ideal location for team-building and social gatherings.

▼入口处,Entrance© Aldo Amoretti

隐性可持续性Implicit sustainability

商业类项目的可持续愿景与设计方法有直接的关联。需要能够欣赏并留存项目原状中的一切,不做任何先入为主的判断,然后是在最小干预的前提下引入新的元素,打造一个灵活且能够随时调整的空间。

The sustainable vision of the business project directly corresponds to the architectural approach. It starts by appreciating and preserving everything the opportunity offers, without any preconceived judgments. The goal is to introduce the new as a lightweight and reversible element, creating a space that’s flexible and can adapt over time.

▼室内主要空间,Interior view© Aldo Amoretti

▼高架走道,The elevated walkway© Aldo Amoretti

▼螺旋楼梯,Spiral staircase© Aldo Amoretti

材料和技术解决方案Materials and technological solutions

项目中新增了气球框架和自制成木框架、岩棉隔热层,内外均使用了涂有天然石灰石膏的纤维水泥板。地板有紧凑排列的山毛榉木细长梁组成,尺寸为4×20厘米。The added structures are self-supporting wooden frameworks using the balloon frame design, equipped with rock wool insulation and finished with fiber-cement sheets coated in natural lime plaster, both on the inside and outside. The floors boast a dense arrangement of slender beams, measuring 4×20 cm, crafted from laminated beech wood.

▼浴室,Bathroom© Aldo Amoretti

▼材质细部,Material detials© Aldo Amoretti

在较为温暖的区域,设计者将聚碳酸酯包裹手工打造的钢结构上,交替覆盖在可打开和固定部分。连接各层的螺旋楼梯由两个穿孔金属板打造而成;设计者还修复了一条由木梁和金属栏杆打造的高架走道,用于住宅部分与更高层空间之间的连通。

The polycarbonate skin, that marks the warm area, is mounted on a handmade steel structure, alternating between openable and fixed sections. Two spiral staircases made from perforated sheet metal link the upper levels. An elevated walkway, constructed with wooden beams and a metal railing, connects the restored residential part with the new volumes at a higher level.

▼夜览,Night view© Aldo Amoretti

▼原有建筑,Existing building© Aldo Amoretti

被保留的住宅部分经过修复,重点突出了其裸露的砖墙和独特的拱形空间。设计者这部分使用了电动热泵与地暖系统相结合的设备,确保冬季室内的温暖宜人。

The restoration of the existing residential section emphasizes the exposed brickwork and the unique geometry of the vaulted spaces. Keeping the interior warm during winter is ensured by an electric heat pump combined with an underfloor heating system.

▼首层平面图,ground floor plan© Archisbang

▼二层平面图,first floor plan© Archisbang

▼立面图,elevation© Archisbang

▼剖面图,section© Archisbang

▼结构细部,structure detials© Archisbang

▼结构细部,structure detials© Archisbang

0 阅读:0

富甲北京

简介:建筑设计师,改造家,北京房产信息咨询