9月27日美国ABC新闻头条中英双语

战上新资讯酱 2024-09-28 04:07:35

下面是外媒头条的原文和对应的机器翻译,供您参考(翻译若存在问题,欢迎指正。)

第1条

原文:Vice Pres. Kamala Harris pledged to continue support to Ukraine as she met with Pres. Volodymyr Zelenskyy to discuss his so-called "victory plan" to bring an end to war with Russia.

译文:美国副总统卡玛拉·哈里斯在与乌克兰总统泽连斯基会面时承诺将继续支持乌克兰,并讨论了他所谓的“胜利计划”,以结束与俄罗斯的战争。

第2条

原文:The FDA has approved the first new drug to treat people with schizophrenia in more than 30 years.

译文:美国食品药品监督管理局已批准30多年来首个用于治疗精神分裂症的新药。

第3条

原文:Few weather events can cause as much damage and destruction as hurricanes. From Andrew to Katrina, the memories remain of communities devastated by the tropical systems.Here are the most intense hurricanes in U.S. history, according to NOAA:

译文:飓风带来的破坏和毁灭是少有天气事件能比拟的。从安德鲁飓风到卡特里娜飓风,那些被热带系统摧毁的社区的记忆依然历历在目。根据美国国家海洋和大气管理局(NOAA)的数据,以下是美国历史上最猛烈的飓风:

第4条

原文:BREAKING: Helene has strengthened to a Category 4 hurricane with maximum sustained winds of 130 mph.Follow live updates:

译文:突发新闻:飓风海伦已增强为四级飓风,最大持续风速达到每小时130英里。

第5条

原文:Special counsel Jack Smith has filed, under seal, his court brief seeking to justify his superseding indictment against former Pres. Donald Trump on charges of election interference.

译文:特别检察官杰克·史密斯已密封提交了他的法庭简报,以证明他对前总统唐纳德·特朗普提出的选举干预指控的替代起诉是合理的。

第6条

原文:After several difficult years and a swath of new programs and enticements, the Army, Air Force, Marine Corps, and Space Force will all meet their recruiting goals by the end of this month and the Navy will come very close, the military services say.

译文:军方表示,经过数年的艰难时期和一系列新计划及激励措施,陆军、空军、海军陆战队和太空军都将在本月底前完成征兵目标,而海军也将非常接近这一目标。

第7条

原文:California Gov. Gavin Newsom dealt a blow to legislation linked to the state's groundbreaking reparations efforts on Wednesday.

译文:加州州长加文·纽森周三否决了一项与该州开创性的赔偿努力相关的立法,这对该法案造成了打击。

第8条

原文:Congressional Black Caucus Chairman Rep. Steven Horsford on Wednesday introduced a privileged resolution on the House floor to censure Rep. Clay Higgins over his now-deleted post in which he called Haitians "thugs."

译文:国会黑人核心小组主席史蒂文·霍斯福德众议员周三在众议院提出了一项优先决议,要求对克莱·希金斯众议员进行谴责,原因是他在现已删除的帖子中称海地人为“暴徒”。

第9条

原文:JUST IN: New York City Mayor Eric Adams will appear in court to face federal corruption charges on Friday.

译文:最新消息:纽约市市长埃里克·亚当斯将于周五出庭,面临联邦腐败指控。

第10条

原文:Newsmax has reached a settlement with voting machine company Smartmatic, ending a lawsuit that accused the network of spreading false claims about the 2020 election.

译文:新闻频道Newsmax已与投票机公司Smartmatic达成和解,结束了针对该网络传播有关2020年选举虚假声明的诉讼。

第11条

原文:FIRST ON ABC: Law enforcement officials plan to announce criminal charges Friday in connection with the alleged Iranian hack of emails from Donald Trump's campaign, sources tell ABC News.

译文:据ABC新闻获悉,执法官员计划于周五宣布与伊朗涉嫌黑客攻击唐纳德·特朗普竞选团队电子邮件相关的刑事指控。

第12条

原文:With Hurricane Helene intensifying on its path to hit Florida as a major storm, residents and officials are preparing for impact as reminders from 2022's Hurricane Ian remain in the Gulf Coast.

译文:随着飓风海伦娜在其路径上加强,预计将以强风暴的形式袭击佛罗里达州,居民和官员们正在为即将到来的影响做准备,而2022年飓风伊恩的记忆仍留在墨西哥湾沿岸。

第13条

原文:As Democrats in Maryland tell it, the state's key Senate race isn't about any particular person — even the candidates themselves.

译文:在马里兰州的民主党人看来,该州的关键参议院竞选中,焦点并不在于任何特定的人,甚至不在于候选人本身。

第14条

原文:Philadelphia's mayor has revealed the terms of the deal negotiated with the city's pro basketball team for a new $1.3 billion arena downtown.

译文:费城市长公布了与该市职业篮球队就新建一座耗资13亿美元的市中心体育馆达成的协议条款。

美国ABC(新闻机构简介)

是美国三大电视新闻联播网之一,创办于1945年,拥有悠久的历史和丰富的经验。

结语

双语分享外媒最新资讯,感兴趣的小伙伴敬请关注~

对内容有任何建议或意见,敬请告知。祝福您有愉快的一天 Good Day!

0 阅读:27

战上新资讯酱

简介:感谢大家的关注