为什么藤野先生会对一个异国的学生特殊对待和关照?

文一史二讲吧 2025-03-09 06:36:34

这是国内某问答平台的一个问题。

作为一位老师,一位曾经教过留学生汉语的老师,我想我还是有些资格来回答题主这个问题的。

我们都知道一句老话,叫“有教无类”,作为一位合格的老师,甚至都不需要是优秀的老师,应该都深谙此点。

在我看来,藤野先生其实只是做了他作为一个合格的老师应该做的而已。

这个世界上几乎所有的老师,从骨子里都对那种勤奋好学的学生,不管他是谁,他是来自哪个国家的,他是什么肤色的,都会发自内心的喜欢。

我曾经到过位于上海虹口公园的鲁迅纪念馆,那里面陈列了鲁迅先生当年在日本学医的课堂笔记。看得出来鲁迅先生绝对是一个妥妥的学霸,那个课堂笔记是中文日文夹杂,写得工工整整,一丝不苟,上面藤野先生还用红笔做了不少批注或修改。

好学生碰到好老师,可谓相得益彰。

而据我所知,鲁迅先生求学的仙台医学专门学习接收的第一个留学生,就是来自大清国的这位周树人君,所以藤野先生对这位来自异国的学生,有一些较多的关注和照顾,我想于情于理也是很自然的,没有必要做太多的过分解读。

我自己去年教的一门公共课就有一位外国的留学生选,我现在还记得他的中文名字叫周然,我在课堂上还经常拿他来现身说法,让我们中国学生不要丢脸,不要到时候考试的时候连留学生都不如。

众所周知,藤野先生教的那门课是解剖学,这可是医学生非常重要的一门专业课,学习难度系数颇高。作为一位特别敬业的教师,藤野先生特别关注这位来自大清国的留学生周树人,每个星期他都会叫周君把听课笔记送去给他做检查,给他补上脱漏的地方,改正解剖图的错误,甚至连日语语法的错误也都一一订正出来。

藤野先生极希望这个叫周树人的大清国留学生,能够成为一个好的医生,学成归国,把新的医学带回去。正因为如此,多年之后的鲁迅在写作回忆录的时候,关于日本留学期间的生活,他就给我们后人留下了这篇《藤野先生》,并在文中满怀敬意地写道:“在我所认为我师的当中,他是最使我感激,给我鼓励的一个。”

藤野先生赠送给鲁迅的照片

鲁迅先生晚年,日本的学者增田涉和佐藤春夫为岩波文库翻译《鲁迅选集》,问鲁迅先生希望选人哪些作品时,鲁迅先生回答说:你们选就行了,我只希望把《藤野先生》选进去。

我要特别强调一点的是,藤野先生并没有因为鲁迅先生留学生的身份,而在分数上对鲁迅先生有任何照顾或倾斜,我们现在还可见到1905年春季鲁迅先生(自然用的是原名周树人)的的一份成绩单,各门课程的分数如下:

解剖:59.3 组织:72.7 生理:63.3 伦理:83

德文:60 化学:60 物理:60

七门功课平均分65.5,在全班142人中名列第68名,对一个留学生来说,这应该算是一份相当不错的成绩报告单。

七门功课里,唯一不及格的是解剖学,正是这位藤野严九郎先生教的。

本文部分图片来自网络,侵权必删。

0 阅读:0
文一史二讲吧

文一史二讲吧

感谢大家的关注